Публикуем вторую часть беседы членов академической делегации в Рожаву с Абдурахманом Хемо, экономическим советником кантона Джазира. Рассказ Абдурахмана Хемо опубликовала на английском языке Джанет Биэль под заголовком Rojava’s Threefold Economy (Три уклада экономики Рожавы)

Открытая экономика

Абдурахман Хемо: Экономика в кантоне Джазира, да и во всей Рожаве, работает на обеспечение базовых потребностей для выживания. Другие кантоны, Африн и Кобани, зависят от благосостояния Джазиры. Наша экономика жизненно необходима для них.

Мы оплачиваем все издержки на организацию самоуправления и общественные службы.

У нас нет избытков для реинвестиций в экономику. У нас нет средств, чтобы её развивать. Эти средства необходимо вкладывать в другие сферы, но мы не можем это осуществить.

Поля_оливковых_деревьев_ Африн

Сейчас мы не можем создать ситуацию, в которой каждый имеет возможность трудиться, где специалисты могут получить работу, потому что у нас нет возможностей для создания компаний.

Доход с общественной экономики – всё, что мы имеем. Издержки растут по причине войны. И аппарат самоуправления, который нам приходится финансировать, тоже разрастается.

Если мы не получим доступа к внешнему миру, наша экономика останется в том же положении. Развития не будет. Нам нужны инвестиции из-за рубежа. Чтобы привлечь их, администрация приняла закон об «открытой экономике». Любому инвестору пришлось бы уважать принципы общественной экономики.

Оливки_Африна

Однако развития не последовало. Сопротивление Кобани муссировалось мировыми СМИ, но с официальной точки зрения Рожавы не существует. Международным организациям, которые хотят осуществлять свою деятельность здесь, заявляют, что им необходимо действовать через Региональное правительство Иракского Курдистана или через Дамаск.

Мы в политической изоляции. Турецкие власти не видят ничего хорошего в происходящем здесь. Наша граница с Турцией составляет около 900 километров. В Африне есть контрольно-пропускной пункт, но он закрыт. В Кобане есть один, в Джазире – три, но все они официально закрыты.

Когда «Джабхат ан-Нусра» занимала Рас-аль-Айн (Serê Kaniyê) [в 2012-2013гг.], переход через границу был открыт. Когда же ан-Нусра была вытеснена, турецкие власти закрыли границу, выстроив бетонную стену. Нам нужно открытие границ с Турцией — так наши кантоны получат связь с внешним миром. В Сирии мы граничим с ДАИШ. На границе с Ираком под нашим контролем лишь маленький участок. Три месяца назад, после того, как ДАИШ оккупировало Синджарские горы, Иракский Курдистан открыл границы, но неохотно. На данный момент на границе с Ираком у нас есть только переход Семалка. Те, кого мы называем братьями в Иракском Курдистане (Южном Курдистане), действуют в собственных интересах, открывая границу; если бы это нарушало их интересы, они бы просто её закрыли.

news_20140228123313_808

Нам надо менять эту ситуацию в глобальном масштабе, чтобы добиться признания со стороны международного сообщества и заставить Турцию открыть границы.

В: Звучит так, будто вы призываете внешний мир вкладываться в существующую систему. Вы заявляете, что не можете быть самодостаточны в экономическом отношении, хотя автономия, «демократическая автономия», подразумевает независимость. Всё же вы просите людей извне о помощи. Также противоречит концепцит «демократической автономии» то, что Вы говорили о централизованной экономике, которая неизбежно будет экономикой, опирающейся на государство. Разве не налицо серьёзное противоречие между политической и экономической парадигмами?

Хемо: Да, даже в военных условиях, мы хотим быть самодостаточны. Но давайте проясним ситуацию. Чтобы поднять качество жизни в целом, нам нужна определённая промышленность, нужно электричество. Наша нефтяная промышленность чрезвычайно примитивна – мы едва можем производить дизель. Нам необходимо построить нефтеперерабатывающий завод, но на это уйдёт больше 300 миллионов долларов. К сожалению, общественные кооперативы не могут найти такие суммы.

Тишрин_ГЭС_ныне_в_руках_курдов

Нам нужно электричество. Постройка собственной электростанции обойдётся в 400 миллионов долларов, но у нас нет таких денег. Кооперативы не могут оплатить постройку. Но нам по-прежнему нужно электричество. Так что внешняя помощь, частная или общественная, нам просто необходима.

У нас нет фабрик по производству удобрений для фермеров. У нас есть сырье для производства удобрений, но нет фабрик. Сейчас нам приходится закупать удобрения из Ирака. Нам нужно 5 миллионов долларов на постройку фабрики по производству удобрений. Кооперативы не могут предоставить нам этих денег.
А они нам нужны, чтобы мы смогли совместными усилиями построить общественную экономику.

Академическая делегация в Рожаве

Поэтому я и описывал систему, подразделяя её на три различных сектора. Все три взаиимодополняют нашу экономическую систему, и нам надо развивать все три её составные части. Основным полем действия остаётся общественный сектор, но в одиночку ему не выстоять. Если бы мы ограничивались лишь им, система продержалась бы от силы год-два. Нам приходится расходовать средства на войну. Если военное положение достаточно стабилизируется, для того чтобы мы могли развить производство, мы откроемся для внешнего мира, в качестве открытой экономики. Если мы будем открыты для мира, нам нужно развивать промышленность.

В: Насколько велик сектор «открытой экономики»? Каким образом он воплощается в жизнь?

Хемо: Мы приняли закон об открытой экономике, но у нас до сих пор нет инвесторов. У них просто нет доступа к нашей стране. Нет ни одного инвестора из-за границы, который бы вкладывал сюда средства. Все инвестиции являются внутренними. Все действующие частные предприятия – местные.

В: Что же насчёт курдской диаспоры? Может ли она помочь открытой экономике?

Хемо: Мы открыты для них, но никто не горит желанием помочь. Напрямую помощь не поступает. Возможно, это реально. Пожалуйста, займитесь организацией помощи.

Нефтяное поле в Рожаве

В: Могут ли другие нефтепроизводящие страны, вроде Венесуэлы, помочь в обработке нефти?

Хемо: У нас имеются несколько контактов, и некоторые люди обещали помощь, но на практике они не сделали ничего. Общение по этому поводу шло… но если вы знаете какую-нибудь готовую помочь компанию, пожалуйста, сообщите.

В: А что с аэропортом?

Хемо: Аэропорт в Камышло занят войсками режима. Постройка аэропорта могло бы стать проектом по развитию местной экономики, если бы кто-нибудь был готов этим заняться.

В: Какой, в вашем представлении, была бы идеально работающая экономическая система?

Хемо: Мы бы сконцентрировались на развитии общественного сектора экономики, но он бы уживался с открытой экономикой и частным сектором. В настоящий момент, нам нужны заводы для сельскохозяйственного производства. Нужны перерабатывающие производственные мощности: для производства удобрений, переработки хлопка. Мы производим сырую нефть, но нам нужно перерабатывать её в пластмассы и бензин. Открытость для внешнего мира помогла бы нам создать эти предприятия. Мы строим общественную экономику и заводы должны находиться в общественном владении. Однако мы не собираемся создавать государственную экономику или централизованную экономику. Она должна организовываться на местном уровне.

Перевод: Артём Шестопалов и Екатерина Федичева — специально для Hevale: революция в Курдистане
Оригинал на английском: http://www.biehlonbookchin.com/rojavas-threefold-economy/