Путешественники из России в мае 2016 года посетили лагерь беженцев Махмур в Автономном регионе Курдистан. В своём очерке они рассказывают об общественных структурах, призванных обеспечить равенство мужчин и женщин, а также о мировоззрении курдских активисток и активистов, вдохновляющих их на социальный эксперимент в тяжёлых политических и экономических условиях.
«Жин, жиян, азади!» (Женщина, жизнь, свобода!) — донёсся с телеэкрана популярный лозунг курдских демонстрантов. Мы сидели за длинным обеденным столом во дворе гостевого дома, ставшего для нас жилищем на две с половиной недели, что мы провели в Махмуре. Телевизор выключали здесь только на ночь.
Махмур — большой лагерь беженцев в Автономном регионе Курдистан (Северный Ирак). Здесь живёт 12 тысяч турецких курдов, покинувших родные места в 90-е годы, когда вооружённый конфликт между турецким правительством и Рабочей партией Курдистана (РПК) в юго-восточной Анатолии достиг апогея. За 18 лет существования лагерь превратился в полноценный посёлок со своими общественными и экономическими структурами.
Иногда Махмур называют «лагерем РПК». Центральная власть Эрбиля (столицы Иракского Курдистана) его не контролирует. Все въезды и подходы к посёлку охраняют партизаны Рабочей партии и местного ополчения. А за оборонительным контуром жители, вдохновлённые идеей лидера РПК Абдуллы Оджалана о «демократической автономии», создали сложную систему самоуправления.
Махмур разделён на пять районов, в каждом из которых избирают свой меджлис (совет). Вопросы, требующие общей координации решает общий Меджлис Махмура. Исполнительные функции выполняют комитеты самого разного профиля: образовательный, молодёжный, медицинский, по делам пожилых людей и так далее — всего около двух десятков.
Идеология Рабочей партии Курдистана и сформировавшегося вокруг неё массового движения отводит важнейшую роль борьбе за гендерное равноправие. Для Ближнего Востока такой пункт политической программы сколь актуален, столь и непривычен.
Глава «Женской академии» Махмура Зилан сказала нам: «Абдулла Оджалан лучше всех понял нужды женщин, иначе мы никогда бы его не поддержали. Он преодолел в себе патриархальное начало». Действительно, РПК преуспела в завоевании симпатий женской половины курдского общества — у организации сотни тысяч сторонниц, а в её вооружённом крыле — многочисленные женские партизанские отряды.
Абдулла Оджалан и его последователи настаивают, что женщина должна участвовать в политической организации и в общественной жизни, как минимум, наравне с мужчиной, а то и выдвинуться на первый план ввиду присущей ей «созидательной и эгалитарной логике». «Мужская логика доминирования не способна конструктивно решить общественные проблемы», — сказала Рожда из махмурского комитета образования.
Поэтому в Махмуре в каждом совете минимум 40% мест должны занимать женщины. Кроме общих заседаний, они проводят свои отдельные и имеют право вето по всем вопросам, затрагивающим женские интересы.
В большинстве комитетов Махмура женщины также составляют примерно половину участников. Исключением стал лишь чисто мужской комитет автовладельцев. В отдельном комитете, ведающем правосудием, из 11 участников — пятеро женщин. В каждом органе самоуправления избирают двух сопредседателей — мужчину и женщину. Кроме того, в лагере есть отдельные женские силы поддержания правопорядка — «Женские Асайш».
Действует в Махмуре и отдельный женский меджлис. Он носит имя Иштар — богини древнего пантеона Междуречья. Конечно, в Махмуре Иштар не поклоняются. Как нам объяснили, богиня — символ женской энергии, дающей жизнь и защищающей её.
Членами совета считаются все женщины лагеря. Для управления текущими делами избирают координацию из девяти человек, те, в свою очередь, направляют троих делегатов в общий Меджлис Махмура.
Однажды утром, сразу после раннего завтрака, две женщины забрали нас из гостевого дома, и мы отправились осмотреть офис «Иштар». Молодая девушка, Бериван, — закончила социологический факультет университета в Эрбиле. Но после университета она три месяца провела в горах на стыке территорий Ирака и Турции — на базах Рабочей партии Курдистана. Там Бериван получила иное — идеологическое — образование. По пути в офис она расспрашивала нас, как дела в России. Её старшая спутница — пожилая строгая Шеристан — больше молчала.
Здание Иштар — снаружи напоминало бетонную коробку, как и почти все общественные учреждения Махмура. Оно построено на деньги одного из курдских бизнесменов. Внутри же Совет оказался очень уютным — в светлых и прохладных комнатах висели картины и стояли цветы. Неизменно работал телевизор.
К нашей компании присоединилась Мизгин — ещё одна участница «Иштар». В беседе за чашкой чая Мизгин рассказала, как двумя днями ранее представители совета помогли женщине, с которой решил развестись муж. В их семье несколько детей, и развод сулил проблемы и им, и матери. Женщины из «Иштар» сумели убедить мужа не спешить. Оба супруга будут посещать специальные курсы при женском совете, которые должны помочь им преодолеть конфликт без развода. Такая работа напомнила нам западные и российские центры помощи семьям в кризисных ситуациях. Хотя нам, конечно, сложно судить, к каким именно средствам убеждения апеллируют активистки.
Как нам сообщили в Совете, «Иштар» борется с домашним насилием и оказывает женщинам помощь при любых проблемах: с супругом, с детьми или с соседями. Отдельная задача — недопущение многожёнства, которое в Махмуре запрещено, но имеет глубокие корни в ближневосточной социальной культуре.
Мы спросили, как может многодетная мать (семьи здесь обычно большие) принимать активное участие в общественной жизни, если всё её время занято семейными заботами? Мизгин ответила, что «Иштар» старается организовать для многодетных матерей досуг поближе к дому. «Но, — сетовала активистка, — денег на поддержку малоимущих женщин — катастрофически мало. И у нас нет возможности создать много женских предприятий, чтобы улучшить их положение».
Впрочем, два женских предприятия всё же было открыто: кафетерий и швейная мастерская. Им помогли совет «Иштар» и ещё одна местная женская структура — Фонд женщин Махмура. Оба функционируют на кооперативных началах согласно концепции «демократической автономии». Работницы делят скромную выручку поровну, а производственные планы строят сообща.
Кафе, как и здание Совета — невзрачное снаружи, но очень аккуратное и уютное внутри. По всем стенам здесь развешана политическая символика и этнические вышитые коврики и вязанные сумочки. В меню здесь только сладкое. Ближневосточные сладости — отдельная история. Вкусом самого простого имбирного печенья с кунжутом, кажется, можно наслаждаться бесконечно.
Стараясь не слишком громко похрустывать печеньем, которым нас радушно угостили работницы кафе, мы слушали рассказ Шилан — старшей в трудовом коллективе: «В кооперативе нас трое. Часть прибыли идёт в «Иштар», часть на развитие кафе, остальное — делим поровну. Сейчас здесь почти никого нет, но наше кафе популярно в Махмуре — больше всего людей у нас бывает по вечерам или в дни фестивалей. Мы планируем открыть второй кооперативный кафетерий в Эрбиле, но из-за кризиса и политических сложностей, это пока только мечты…»
Видимо, в знак симпатии нас пригласили на кухню заведения. Там как раз готовились поставить в печь то бесподобное печенье. Мы были удивлены, увидев на кухне пятерых женщин вместо трёх. Оказалось, некоторые девушки приходят помочь с готовкой просто так. Кроме того, при кафе действуют бесплатные кулинарные курсы для женщин.
В швейном кооперативе работниц шестеро. Он действует на тех же принципах, что и кафе. Ткань покупают в Эрбиле, а готовую продукцию реализуют в лагере. С нами беседовала работница кооператива Эриф, другие женщины тоже отставили стулья от своих швейных машинок и собрались послушать. В какой-то момент Эриф овладели эмоции: «Ни ООН, ни Турция, ни региональное правительство — не хотят, чтобы мы здесь были. Мы держимся только благодаря нашему созидательному труду. Махмур — это символ сопротивления и мечта! Пример того, как всё могло бы быть организовано в том Курдистане, который мы хотим построить». Над кооперативом шефство держит Фонд женщин Махмура.
В швейом кооперативе мы вновь повстречали сердитую Шеристан. «К нам многие приезжают — много спрашивают, много говорят, много обещают — а потом ничего не делают. Мы надеемся, вы не из таких, и расскажете там у себя, как у нас всё устроено,» — с укором сказала нам пожилая активистка.
Фонд женщин Махмура мы смогли посетить лишь накануне отъезда. Небольшой домик, где он расположился, утопает в зелени сада. В саду каждое деревце и цветок выращены на бесплодной прежде земле пустыни… В Махмуре все рассказывали нам, что раньше здесь только ползали змеи и скорпионы, теперь лагерь похож на зелёный остров, где растут сосны и роскошные олеандры. Есть в саду Фонда и детская площадка.
Основная задача организации — курирование детских садов и подготовка воспитательниц. Для воспитательниц Фонд разработал собственную программу обучения. Другая задача Фонда — обучение неграмотных женщин, так как правительство турецкой республики не позаботилось о том, чтобы дать начальное образование всем жителям своих юго-восточных районов хотя бы к концу ХХ века. «Очень не хватает средств: нужно построить ещё один детский сад, чтобы группы не были так переполнены, и у воспитателей была возможность уделять каждому ребёнку больше внимания. Ещё нужны методические развивающие материалы. Нам нужны не деньги как таковые, а возможность дать образование женщинам и детям», — подытожила свой рассказ Бихар — член координационного совета Фонда.
Есть а Махмуре и женское образовательное учреждение другого плана — «Академия имени мученицы Жиян». Здесь упор сделан на идеологическое и политическое образование. Академия названа в честь видной активистки движения РПК, погибшей в 1995 году от рук солдат регионального правительства Курдистана.
В программе три основных предмета — курдский язык, социология и жинеоложи. Jineolojî можно перевести с курдского как «женское знание». Эта «наука» как особая идейная парадигма возникла внутри курдского движения. В рамках курса женского знания изучают «женскую историю», самооборону и философские основы гендерного равноправия. Эти последние, конечно, далеко не бесспорны.
«Женщины дают жизнь, и их менталитет конструктивнее мужского. Старый мужской менталитет необходимо преодолеть,» — заявляет глава Академии и учитель женского знания Зилан за ужином во дворике учебного корпуса. Мы спорим добродушно и скорее в шутку. Зилан улыбается, но всё же очень серьёзна и настойчива. Она словно источает строгость, силу и авторитет. Зато стол она накрывала проворнее своих помощниц — преподавательниц академии: начальственная заносчивость считается в этом обществе большим пороком.
Наши визиты в женские организации Махмура были хотя и неформальными, но всё же отчасти «парадными» — у нас не было возможности заглянуть в их повседневность. А потому нельзя не упомянуть тех женщин, с которыми мы общались каждый день: долго и непринуждённо. Пожалуй, это не менее важно для понимания социальной роли женщины в махмурском обществе, да и в движении РПК в целом.
Еду в гостевом доме готовила Софие — так похожая на казачку гордой осанкой и порой суровым, командирским выражением лица. За этой внешней суровостью скрывался весёлый и добродушный характер. Порой мы вместе смеялись до слёз. Потом — еле сдерживали слёзы, когда провожали Хевидар, партизанку, с которой просто невозможно было не подружиться.
Хевидар — женщина-воин. В Махмур она пришла пешком из горных районов. Шла месяц — окольными путями в ночное время, преодолевая приступы астмы. Красивая, смелая, искренне заботившаяся обо всех, кто оказывается рядом. Её имя по-курдски значит Надежда. Мы находили общий язык, даже когда нам изменяло наше скудное знание курдского. Но Хевидар была рада нас покинуть — ей было скучно коротать дни в гостевом доме, она рвалась назад к своей воинской жизни.
Нельзя забыть маму другой партизанки. Она не знала, где её дочь, и привезла с собой её фото, которое бережно хранила. Мы вместе с ней смотрели на звезды, и казалось, что они смотрят сейчас и на юную партизанку, которая где-то в горах, со своими товарищами…
В Махмуре мужчины и женщины здороваются за руку, и наравне участвуют в управлении поселением и его обороне. И всё же активистки признают, что неравенство мужчин и женщин ещё не изжито до конца. В частности, остаётся проблема домашнего насилия. И в тех общественных домах, где мы бывали, мы не видели, например, поваров-мужчин (хотя, когда Софие пару дней не было, её работу взял на себя старый партийный кадр Ренас — добродушный хранитель гостевого дома, хромающий на одну ногу после войны). Однако те шаги в направлении женской эмансипации, что уже сделаны, не могут не впечатлять. Причём даже без всякой «скидки» на Ближний Восток.
С кем бы мы ни встречались в Махмуре, какого бы возраста ни были эти девушки и женщины, в нашей памяти остался образ людей, обладающих невероятной внутренней силой и свободой.
Нина Гадаева, Дмитрий Петров